|
Warren Buffett
declares immigrants a blessing as Trump shuts down refugee programme
|
Waren Buffett tuyên
bố những người nhập cư là phước đức cho Mỹ, khi Trump đóng cửa chương trình
nhập cư
|
SCMP
28 January, 2017
|
SCMP
28-1-2017
|
Warren Buffett made
it clear he’s not in President Donald Trump’s camp when it comes to
immigration.
|
Warren Buffett nói
rõ rằng, ông không ở cùng phe với Tổng thống Donald Trump khi nói đến vấn đề
nhập cư.
|
“This country has been blessed by immigrants,” he told a
crowd of students at Columbia University on Friday in New York. “You can take
them from any country you want, and they’ve come here and they found
something that unleashed the potential that the place that they left did not,
and we’re the product of it.”
|
Ông nói với một đám đông sinh viên tại Đại học Columbia
vào [hôm nay], thứ Sáu ở New York: “Đất nước này đã được ban phước bởi những
người nhập cư. Các bạn có thể đưa họ đến từ bất kỳ nước nào mà các bạn muốn,
họ đã đến đây và họ tìm thấy một cái gì đó mở ra tiềm năng mà những nơi họ bỏ
đi không [cho họ cơ hội đó], và chúng ta là những sản phẩm đó“.
|
That answer came in response to a student’s question about
how Buffett and Microsoft co-founder Bill Gates, who also appeared at the
event, would advise the new administration on immigration and health-care
policy.
|
Câu trả lời đó đã đáp lại câu hỏi của sinh viên về việc
Buffett và Bill Gates – người đồng sáng lập Microsoft, cũng xuất hiện tại sự
kiện này – sẽ tư vấn cho chính quyền mới về chính sách nhập cư và chăm sóc
sức khỏe như thế nào.
|
“I always say to people who are anti-immigration, let’s
put it in retroactively. Everybody leaves,” Buffett said, eliciting laughter
from the crowd.
|
“Tôi luôn luôn nói với mọi người rằng, ai chống lại vấn đề
nhập cư, chúng ta hãy đặt nó vào thời điểm có hiệu lực trong quá khứ (hồi
tố). Tất cả mọi người phải rời khỏi [đất nước này]”. Buffett nói, làm cho đám
đông cười to.
|
Trump has moved quickly to fulfil campaign pledges to
voters who feel the country is being overwhelmed by immigrants taking
American jobs. This week, he signed directives that would set in motion
construction of a border wall with Mexico and toughen immigration enforcement
within the US. The president also signed an executive action Friday to
establish vetting procedures for some people seeking to enter the US, saying
the measure would prevent terrorists from being admitted.
|
Trump đã nhanh chóng thực hiện đầy đủ những cam kết với cử
tri trong chiến dịch tranh cử, những người cảm thấy đất nước đang bị choáng
ngợp bởi những người nhập cư, lấy hết việc làm ở Mỹ. Tuần này, ông ta đã ký
các chỉ thị, sẽ dẫn tới việc xây dựng một bức tường dọc biên giới với Mexico
và trở nên cứng rắn hơn trong việc thực thi vấn đề nhập cư vào Mỹ. Tổng thống
cũng đã ký một lệnh điều hành hôm thứ Sáu để thiết lập các thủ tục rà soát
đối với một số người tìm cách nhập cảnh vào Mỹ, nói rằng các biện pháp này sẽ
ngăn chặn những kẻ khủng bố, không cho họ vào.
|
Trump signs plan to temporarily shut US door to most
refugees
|
Những chữ ký của Trump là kế hoạch tạm thời đóng sập cánh
cửa đối với hầu hết những người tị nạn vào Mỹ.
|
Buffett, the 86-year-old chief executive officer of
Berkshire Hathaway, backed Hillary Clinton in the presidential election,
stumping for her in Omaha, Nebraska, and headlining fund raisers. The
billionaire frequently clashed with Trump and scolded him for not releasing
income-tax returns, as major party presidential candidates have done for
roughly four decades.
|
Buffett, 86 tuổi, là giám đốc điều hành của công ty
Berkshire Hathaway, ủng hộ bà Hillary Clinton trong cuộc bầu cử tổng thống.
Ông vận động cho bà ở Omaha, Nebraska, và gây quỹ rầm rộ. Các tỷ phú thường
xuyên đụng độ với Trump và trách ông ta vì đã không đưa ra hồ sơ thuế thu
nhập, mà các ứng cử viên tổng thống của các đảng chính đã làm trong gần bốn
thập niên qua.
|
Since the election, Buffett has generally struck a more
conciliatory tone toward Trump and called for unity. In an interview with CNN
in November, he said that people could disagree with the president-elect, but
ultimately he “deserves everybody’s respect.”
|
Từ sau khi bầu cử, Buffett thường xuống giọng hòa giải hơn
đối với Trump và kêu gọi mọi người đoàn kết. Trong một cuộc phỏng vấn với CNN
hồi tháng 11, ông nói rằng mọi người có thể không đồng ý với Tổng thống mới
đắc cử, nhưng cuối cùng ông ta “đáng được mọi người tôn trọng”.
|
Peter Buffett, from left, Warren Buffett and Susie Buffett
attend the world premiere screening of HBO's
On Friday, Buffett didn’t refer to the president by name
in tackling the question on immigration. But he did mention two immigrants
who had altered the course of US history: Albert Einstein and Leo Szilard.
In 1939, the European-born physicists wrote a letter to
President Franklin Roosevelt, warning about the potential for Germany to
develop an atomic bomb. The document led to the Manhattan Project, an effort
that helped the US create nuclear weapons and end World War II.
|
Hôm thứ Sáu, ông Buffett đã không đề cập đến tên tổng
thống trong khi trả lời câu hỏi về vấn đề nhập cư. Tuy nhiên, ông đã đề cập
đến hai người nhập cư đã thay đổi lịch sử nước Mỹ: Albert Einstein và Leo
Szilard. Năm 1939, các nhà vật lý sinh ra ở châu Âu đã viết thư cho Tổng
thống Franklin Roosevelt, cảnh báo về khả năng Đức chế tạo một quả bom nguyên
tử. Tài liệu này đã đưa đến dự án Manhattan, một nỗ lực đã giúp Mỹ chế tạo vũ
khí hạt nhân và chấm dứt Chiến tranh Thế giới II.
|
“If it hadn’t been for those two immigrants,” Buffett
said, “who knows whether we’d be sitting in this room.”
|
Buffett nói rằng: “Nếu hai người đó không được cho nhập
cư, thì liệu chúng ta có được ngồi trong phòng này hay không”.
|
|
|
|
|
|
Translated
by Ngọc Thu
|
|
|
http://www.scmp.com/news/world/united-states-canada/article/2066195/warren-buffett-declares-immigrants-blessing-trump
|
No comments:
Post a Comment
your comment - ý kiến của bạn