MENU

BILINGUAL BLOG – BLOG SONG NGỮ ANH VIỆT SHARE KNOWLEGE AND IMPROVE LANGUAGE

--------------------------- TÌM KIẾM TRÊN BLOG NÀY BẰNG GOOGLE SEARCH ----------------------------

TXT-TO-SPEECH – PHẦN MỀM ĐỌC VĂN BẢN

Click phải, chọn open link in New tab, chọn ngôn ngữ trên giao diện mới, dán văn bản vào và Click SAY – văn bản sẽ được đọc với các thứ tiếng theo hai giọng nam và nữ (chọn male/female)

- HOME - VỀ TRANG ĐẦU

CONN'S CURENT THERAPY 2016 - ANH-VIỆT

150 ECG - 150 ĐTĐ - HAMPTON - 4th ED.

VISUAL DIAGNOSIS IN THE NEWBORN

Friday, November 22, 2013

UNITED NATIONS DECLARATION ON HUMAN RIGHTS EDUCATION TUYÊN NGÔN LIÊN HỢP QUỐC VỀ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO VỀ NHÂN QUYỀN

UNITED NATIONS DECLARATION ON HUMAN RIGHTS EDUCATION
TUYÊN NGÔN LIÊN HỢP QUỐC VỀ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO VỀ NHÂN QUYỀN



United Nations  A/RES/66/137
Liên Hiệp Quốc A/RES/66/137

General Assembly
16 February 2012
Sixty-sixth session
Agenda item 64
Đại hội đồng
16 tháng 2 năm 2012
Phiên sáu mươi sáu
Mục chương trình nghị sự 64

Resolution adopted by the General Assembly on 19 December 2011

Nghị quyết được Đại hội đồng thông qua ngày 19 tháng 12 2011
The General Assembly,
Welcoming the adoption by the Human Rights Council, in its resolution 16/1 of 23 March 2011, of the United Nations Declaration on Human Rights Education and Training,
Đại hội đồng,
Hoan nghênh việc Hội đồng Nhân quyền thông qua nghị quyết 16/1 ngày 23 Tháng 3 năm 2011, về Tuyên ngôn Liên hợp quốc về giáo dục và đào tạo về nhân quyền,

 1.  Adopts the United Nations Declaration on Human Rights Education and Training annexed to the present resolution; 
 2.  Invites Governments, agencies and organizations of the United Nations system, and intergovernmental and non-governmental organizations to intensify their efforts to disseminate the Declaration and to promote universal respect and
understanding thereof, and requests the Secretary-General to include the text of the Declaration in the next edition of  Human Rights: A Compilation of International Instruments. 

89th plenary meeting
19 December 2011



1. Thông qua Tuyên ngôn Liên hợp quốc về giáo dục và đào tạo về nhân quyền, đính kèm theo nghị quyết này;
2. Mời các chính phủ, các cơ quan và các tổ chức của hệ thống Liên Hiệp Quốc, và liên chính phủ và phi chính phủ tăng cường nỗ lực nhằm phổ biến Tuyên bố này và thúc đẩy sự tôn trọng và sự hiểu phổ quát tuyên ngôn này, và yêu cầu Tổng thư ký đưa văn bản Tuyên bố vào trong phiên bản tiếp theo của Nhân quyền: Thiết lập các Công cụ Quốc tế.

Phiên họp toàn thể thứ 89
19 Tháng 12 2011