|
|
Michelle Obama's
speech to the Democratic National Convention in Philadelphia, July 25, 2016.
|
Phát biểu của bà Obama tại đại hội toàn quốc đảng Dân chủ tại
|
MRS. OBAMA: Thank you all. (Applause.) Thank you so much.
You know, it’s hard to believe that it has been eight years since I first
came to this convention to talk with you about why I thought my husband
should be President. (Applause.)
|
Xin cám ơn các bạn. (Vỗ tay) Cám ơn các bạn rất nhiều. Các bạn
biết đấy, thật khó mà tin được rằng, đã 8 năm rồi kể từ lần đầu tiên tôi tới
hội nghị này để nói với các bạn vì sao tôi nghĩ rằng, chồng mình cần phải trở
thành tổng thống. (Vỗ tay)
|
Remember how I told you about his character and
conviction, his decency and his grace -– the traits that we’ve seen every day
that he’s served our country in the White House.
|
Còn nhớ tôi đã nói với các bạn về tính cách và lập trường
vững chắc của anh ấy, khí phách và phong thái của anh ấy, những phẩm chất nổi
bật mà chúng ta đã được chứng kiến mỗi ngày khi anh ấy ở Nhà Trắng và phục vụ
cho quốc gia chúng ta chứ?
|
I also told you about our daughters –- how they are the
heart of our hearts, the center of our world. And during our time in the
White House, we’ve had the joy of watching them grow from bubbly little girls
into poised young women -– a journey that started soon after we arrived in Washington,
when they set off for their first day at their new school.
|
Tôi cũng từng nói với các bạn về con gái của chúng tôi,
rằng chúng là trái tim trong trái tim chúng tôi, là trung tâm trong thế giới
của chúng tôi ra sao. Và suốt quãng thời gian của mình ở Nhà Trắng, chúng tôi
đã được hưởng niềm vui khi nhìn thấy chúng từ những cô bé tinh nghịch nay đã
trở thành thiếu nữ chững chạc – một cuộc hành trình bắt đầu chẳng mấy lâu sau
khi chúng tôi bước chân vào Nhà Trắng.
|
MENU
BILINGUAL BLOG – BLOG SONG NGỮ ANH VIỆT – SHARE KNOWLEGE AND IMPROVE LANGUAGE
--------------------------- TÌM KIẾM TRÊN BLOG NÀY BẰNG GOOGLE SEARCH ----------------------------
TXT-TO-SPEECH – PHẦN MỀM ĐỌC VĂN BẢN
Click phải, chọn open link in New tab, chọn ngôn ngữ trên giao diện mới, dán văn bản vào và Click SAY – văn bản sẽ được đọc với các thứ tiếng theo hai giọng nam và nữ (chọn male/female)
CONN'S CURENT THERAPY 2016 - ANH-VIỆT
Thursday, July 28, 2016
Michelle Obama's speech to the DNC -2016 - Phát biểu của bà Obama tại đại hội toàn quốc đảng Dân chủ
Subscribe to:
Posts (Atom)