THE SOUTH CHINA SEA COULD BECOME A DANGEROUS CONTEST OF MILITARY MIGHT
|
Biển Đông có thể trở thành cuộc chạy đua sức mạnh quân sự nguy hiểm
|
Here’s how the United States can prevent that.
|
Sau đây là cách Hoa Kỳ có thể phòng tránh chuyện đó
|
|
|
by Howard W. French
Foreign Policy, JUNE 5, 2015
|
Howard W. French
Foreign Policy, 10/06/2015
|
2009, during the first go-round of
China’s extended push to assert control over almost all of the South China
Sea, Beijing staked its claim on a map that it submitted to the United
Nations and soon published in every new passport it issued to its citizens.
|
Năm 2009, trong đợt đầu tiên của
chiến dịch mở rộng của Trung Quốc để khẳng định quyền kiểm soát hầu hết vùng
Biển Đông, Bắc Kinh ghim yêu sách của họ lên một bản đồ mà họ đệ trình lên
Liên Hiệp Quốc và sau đó in [bản đồ] vào mỗi hộ chiếu mới để cấp cho công dân
nước họ.
|
The map, formerly an obscure relic
of Nationalist rule in the early 20th century, quickly became famous around
the world for its most important feature, a loop in the form of nine dashes
that droops hundreds of miles from China’s southernmost province, the island
of Hainan, and approaches the shores of several Southeast Asian nations to
enclose one of the world’s most important waterways. The map put China’s
neighbors on notice that the region’s largest country was turning boldly
revisionist as it grew in strength. For the time being, though, some may have
been reassured by their belief that most of the world would scorn China’s
attempt at cartographic fiat as fundamentally baseless.
|
Bản đồ này, trước đây là một di sản
bí mật của chính phủ Quốc dân đảng vào đầu thế kỷ 20, đã nhanh chóng trở nên
nổi tiếng khắp thế giới vì một điểm quan trọng nhất của nó, một vòng cung dưới
hình thức chín gạch ngang, kéo dài hàng trăm dặm từ tỉnh cực nam của Trung Quốc
là đảo Hải Nam và tiếp cận bờ biển của một số nước Đông Nam Á, bao trùm một
trong những thủy lộ quan trọng nhất thế giới. Bản đồ đã làm cho các nước láng
giềng của Trung Quốc chú ý, đất nước lớn nhất khu vực đang trở nên xét lại
khi họ tăng trưởng mạnh. Tuy nhiên, trong thời gian hiện nay, một số nước có
thể được trấn an bởi sự tin tưởng rằng hầu hết thế giới sẽ khinh bỉ nỗ lực của
Trung Quốc trong chuyện tán thành việc vẽ lại bản đồ mà trên cơ bản là vô căn
cứ.
|
MENU
BILINGUAL BLOG – BLOG SONG NGỮ ANH VIỆT – SHARE KNOWLEGE AND IMPROVE LANGUAGE
--------------------------- TÌM KIẾM TRÊN BLOG NÀY BẰNG GOOGLE SEARCH ----------------------------
TXT-TO-SPEECH – PHẦN MỀM ĐỌC VĂN BẢN
Click phải, chọn open link in New tab, chọn ngôn ngữ trên giao diện mới, dán văn bản vào và Click SAY – văn bản sẽ được đọc với các thứ tiếng theo hai giọng nam và nữ (chọn male/female)
CONN'S CURENT THERAPY 2016 - ANH-VIỆT
Wednesday, June 10, 2015
THE SOUTH CHINA SEA COULD BECOME A DANGEROUS CONTEST OF MILITARY MIGHT Biển Đông có thể trở thành cuộc chạy đua sức mạnh quân sự nguy hiểm
Subscribe to:
Posts (Atom)