|
|
THE PERFECT WOMAN
|
NGƯỜI PHỤ NỮ HOÀN HẢO
|
You know how it is when men get together. They talk about
impossible dreams: ‘If I won the lottery, I would. . .‘, ‘If I had plenty of
money, I would.. .‘ Well, I was just like all the other men who used to sit
in the coffee house talking nonsense. But I never told anyone about my dream. I was afraid
they would laugh if they knew. And then, believe it or not, one day I found
that I was indeed rich. My aunt Camilla died and left everything to me. She
had some valuable paintings. I sold them, and set off round the world in
search of... the perfect woman. You see, I had always wanted to get married but I had
never been able to find a woman that I really loved. I decided that it was
better not to make do with second best, but to wait and hope that one day I
would meet the woman of my dreams.
|
Bạn biết bọn đàn ông thường làm gị khi họ tụ tập
lại với nhau. Họ nói
về những giấc mơ không bao giờ có: ‘Nếu tôi trúng số, tôi sẽ…‘, ‘Nếu tôi có nhiều tiền, tôi sẽ...’
Vâng, tôi đã
từng giống như tất cả
những người đàn ông khác, những người từng ngồi lì trong quán cà phê tán chuyện. Nhưng tôi không bao giờ
nói với ai về giấc mơ của tôi. Tôi sợ họ sẽ cười nếu họ biết. Thế
rồi, tin hay không
tùy bạn, một hôm
tôi thấy mình đã thực sự giàu có. Dì tôi
Camilla qua đời và để lại tất cả mọi thứ cho tôi. Dì có một số bức tranh có giá trị.
Tôi bán chúng, và lên đường đi vòng quanh thế giới để tìm kiếm...
người phụ nữ hoàn hảo. Bạn thấy đấy, tôi đã rắp tâm muốn lấy vợ nhưng tôi chưa bao
giờ tìm ra được một người phụ nữ mà tôi thực sự yêu thương. Tôi quyết
định rằng tốt hơn không nên lấy một người gần
hoàn hảo, mà
hãy chờ đợi và hy
vọng rằng một ngày nào đó sẽ gặp được người phụ nữ trong
mộng của mình.
|
MENU
BILINGUAL BLOG – BLOG SONG NGỮ ANH VIỆT – SHARE KNOWLEGE AND IMPROVE LANGUAGE
--------------------------- TÌM KIẾM TRÊN BLOG NÀY BẰNG GOOGLE SEARCH ----------------------------
TXT-TO-SPEECH – PHẦN MỀM ĐỌC VĂN BẢN
Click phải, chọn open link in New tab, chọn ngôn ngữ trên giao diện mới, dán văn bản vào và Click SAY – văn bản sẽ được đọc với các thứ tiếng theo hai giọng nam và nữ (chọn male/female)
CONN'S CURENT THERAPY 2016 - ANH-VIỆT
Sunday, July 24, 2016
THE PERFECT WOMAN NGƯỜI PHỤ NỮ HOÀN HẢO
CABBAGE WHITE BƯỚM BẮP CẢI
|
|
CABBAGE WHITE
|
BƯỚM BẮP CẢI
|
‘So you’re looking for work, And who are you?’
‘I’m Sarah. I’m twelve. This is my brother Jamie; he’s
eleven.’
‘Shouldn’t you be at school?’
‘We’re on holiday. And we would like to earn some money.’
The man lifted his hat and scratched his bald head. ‘All right. Let’s see. Do you know what a
Cabbage White is?
‘It is a beautiful white butterfly that lays its eggs on
cabbages. And those eggs change into caterpillars. And do you know what the caterpillars do?’
|
‘Rứa thì hai cháu đang tìm việc làm
à, hai
cháu tên
chi? '
'Cháu là Sarah. Cháu mười hai tuổi. Đây là em trai cháu,
Jamie; nó mười một
tuổi.’
'Rứa không đi học à?’
‘Dạ cháu đang kỳ nghỉ. Và chúng cháu
muốn kiếm ít tiền. ‘Người đàn ông cởi mũ ra và gãi cái đầu hói của mình. 'Thôi
được.
Thử coi răng. Hai đứa có biết bướm bắp cải là chi không?
‘Dạ đó là một loại bướm trắng đẹp, đẻ trứng trên cải bắp. Rồi trứng biến thành sâu bướm. Rứa
em có biết sâu bướm mần chi
không?’
|
Subscribe to:
Posts (Atom)