MENU

BILINGUAL BLOG – BLOG SONG NGỮ ANH VIỆT SHARE KNOWLEGE AND IMPROVE LANGUAGE

--------------------------- TÌM KIẾM TRÊN BLOG NÀY BẰNG GOOGLE SEARCH ----------------------------

TXT-TO-SPEECH – PHẦN MỀM ĐỌC VĂN BẢN

Click phải, chọn open link in New tab, chọn ngôn ngữ trên giao diện mới, dán văn bản vào và Click SAY – văn bản sẽ được đọc với các thứ tiếng theo hai giọng nam và nữ (chọn male/female)

- HOME - VỀ TRANG ĐẦU

CONN'S CURENT THERAPY 2016 - ANH-VIỆT

150 ECG - 150 ĐTĐ - HAMPTON - 4th ED.

VISUAL DIAGNOSIS IN THE NEWBORN

Monday, April 18, 2011

Jesus Christ's Last Supper 'was on a Wednesday' - Bữa Tiệc Cuối của Chúa Jesus là vào ngày Thứ Tư

Leonardo Da Vinci's masterpiece, The Last Supper

Jesus Christ's Last Supper 'was on a Wednesday

Bữa Tiệc Cuối của Chúa Jesus là vào ngày Thứ Tư

Christians mark Jesus Christ's Last Supper on Maundy Thursday, but new research suggests it took place on the Wednesday before his crucifixion.

Người theo đạo Cơ-đốc vẫn tâm niệm rằng Bữa Tiệc Cuối cùng của Chúa Giêsu là vào Thứ Năm, nhưng nghiên cứu mới cho thấy nó diễn ra vào ngày thứ Tư trước khi Chúa Giêsu bị đóng đinh.

Colin Humphreys of Cambridge University says discrepancies in the Gospels of Matthew, Mark and Luke as compared with John arose because they used an older calendar than the official Jewish one.

Colin Humphreys của Đại học Cambridge cho biết: sự khác biệt giữa Kinh Phúc Âm của Matthew, Mark và Luke so với John phát sinh bởi vì họ sử dụng một lịch cũ hơn lịch chính thống của người Do Thái.

He concluded the date was 1 April AD33.

Ông kết luận ngày đó phải là 01 Tháng Tư năm 33 sau Công nguyên.

This could also mean Jesus' arrest, interrogation and separate trials did not all take place on one night only.

Điều này cũng có thể có nghĩa là sự bắt giữ, thẩm vấn và xét xử riêng biệt Chúa Giêsu, tất cả không phải diễn ra trong một đêm duy nhất.

Prof Humphreys believes his findings could present a case for finally fixing Easter Day to the first Sunday in April.

Giáo sư Humphreys tin rằng những phát hiện của mình có thể đưa ra một chứng cứ dứt khoát cho việc ấn định ngày Lễ Phục Sinh là vào Chủ Nhật đầu tiên của tháng Tư.

Puzzle

Câu đố

In his new book, The Mystery Of The Last Supper, the metallurgist and materials scientist uses Biblical, historical and astronomical research to address the fundamental inconsistency about the event.

Trong cuốn sách mới của mình, Bí ẩn của Bữa Tiệc Cuối cùng, nhà luyện kim và nhà khoa học vật liệu đã sử dụng các nghiên cứu về lịch sử, thiên văn và Kinh Thánh để giải quyết mâu thuẫn cơ bản về sự kiện này.

While Matthew, Mark and Luke say the Last Supper coincided with the start of the Jewish festival of Passover, John claims it took place before Passover.

Trong khi Matthew, Mark và Luke cho rằng Bữa Tiệc Ly trùng khớp với sự bắt đầu của lễ hội Lễ Quá Hải của người Do Thái, John tuyên bố nó đã diễn ra trước lễ Quá Hải.

"This has puzzled Biblical scholars for centuries. In fact, someone said it was 'the thorniest subject in the New Testament'," he told the BBC's Today programme.

"Điều này đã làm các học giả Kinh Thánh bối rối trong nhiều thế kỷ. Trong thực tế, có người nói đó là chủ đề gai góc nhất trong Tân Ước," ông nói với chương trình Ngày nay của BBC.

"If you look at all the events the Gospels record - between the Last Supper and the Crucifixion - there is a large number. It is impossible to fit them in between a Thursday evening and Friday morning."

"Nếu bạn nhìn vào tất cả các sự kiện mà sách Phúc Âm ghi lại - giữa Bữa Tiệc Ly và ngày Chúa Gieessu bị đóng đinh – thì có quá nhiều sự kiện, không thể khớp tất cả chúng trong khoảng buổi tối thứ Năm và sáng thứ sáu."

"But I found that two different calendars were involved. In fact, the four gospels agree perfectly," he added.

"Nhưng tôi thấy rằng hai lịch khác nhau đã được kết nối. Trong thực tế, bốn sách Phúc Âm trùng khớp hoàn toàn," ông nói thêm.

Prof Humphreys argues that Jewish people would never have mistaken the Passover meal for another meal because it is so important.

Giáo sư Humphreys lập luận rằng người Do Thái sẽ không bao giờ nhầm lẫn các bữa ăn lễ Quá Hải với bữa ăn khác bởi vì nó quá quan trọng.

He suggests that Matthew, Mark and Luke used an old-fashioned Jewish calendar - adapted from Egyptian usage at the time of Moses - rather than the official lunar calendar which was in widespread use at the time.

Ông cho rằng Matthew, Mark và Luke đã sử dụng một lịch Do Thái cũ – phỏng theo cách dùng của người Ai Cập vào thời đại của Nhà tiên tri Moses - chứ không phải là âm lịch chính thức được sử dụng rộng rãi vào thời điểm đó.

"In John's Gospel, he is correct in saying the Last Supper was before the Passover meal. But Jesus chose to hold his Last Supper as a Passover meal according to an earlier Jewish calendar," Prof Humphreys said.

"Trong Phúc Âm của Gioan, ông đã chính xác khi nói rằng Bữa Tiệc Ly phải trước bữa ăn lễ Quá Hải. Nhưng Chúa Giêsu đã chọn để tổ chức Bữa Tiệc Ly của mình như là một bữa ăn lễ Quá Hải theo lịch Do Thái cũ", giáo sư Humphreys cho biết.

The Last Supper was therefore on Wednesday, 1 April AD33, according to the standard Julian calendar used by historians, he concluded.

Bữa Tiệc Ly do đó phải là thứ tư ngày 1 tháng 4 năm 33 sau Công nguyên, theo lịch Julian chuẩn được sử dụng bởi các sử gia, ông kết luận.

Translated by Thyngoc

ngocthuydhsp@gmail.com

No comments:

Post a Comment

your comment - ý kiến của bạn