|
WHY WE LOSE INTEREST
IN PEOPLE WHO SHOW TOO MUCH INTEREST IN US
|
Tại sao chúng ta mất
hứng thú với người quan tâm ta
quá nhiều
|
By KAITLYN WYLDE
Mar 1 2016
|
Kaitlyn Wylde
Ngày 1, tháng Ba, năm 2016
|
It's old news that we want what we can't have. It's in our
complex human nature to admire those who present themselves as unattainable.
Because what that means to our emotionally complicated and ego-driven minds
is that person is "too good." And "too good" is just good
enough for us. It's the plot to every romance film — one character is
attracted to another character who appears to be out of their league. That's
a dynamic we know well. It conjures feelings of admiration, intrigue, and
praise. We've become comfortable thinking that love and attraction is about
being in awe of someone.
|
Chúng ta thích
những gì chúng ta
không thể có được là chuyện xưa cũ mà vẫn mới. Bản chất phức tạp của
con người của chúng ta muốn chiêm ngưỡng những người thể hiện
mình như là không thể với tới được. Bởi vì điều có nghĩa đối với đầu
óc xúc cảm phức tạp
và được định hướng bởi cái tôi của chúng ta
lại là một
người "quá
tốt." Và "quá tốt" nghĩa là đủ tốt cho chúng ta. Nó là cốt chuyện
cho mỗi cuốn
phim lãng mạn
- một nhân vật bị thu hút bởi một nhân vật khác
xuất hiện để bị
loại ra khỏi liên
minh tình cảm. Đó là
một động năng mà chúng ta đã biết rõ. Nó gợi ra cảm giác ngưỡng mộ, kích
thích sự tò mò, và
khen ngợi. Chúng ta trở nên thoải mái khi nghĩ
rằng tình yêu và sự
hấp dẫn gần
như nằm
trong việc nể phuc một ai đó.
|
That exact behavior is the same reason we lose interest in
people who show too much interest in us. It's a dynamic we're not used to.
We've come to associate courting with a chase. We secretly enjoy the thrills
and lows that come with love you have to fight to earn. It makes us feel like
we're getting something worth our efforts. We need to know that there is
value in something before we can invest in it. And when a person is in high
demand or hard to reach, we see value in them. Once we see those emotional dollar signs, we feel more
confident opening up to the person, and our efforts become validated.
|
Đích xác hành vi đó
cũng là lý do khiến
chúng ta mất hứng thú đối với những người thể
hiện sự quan tâm quá mức
đối với chúng ta. Đó
là một động năng mà chúng ta không quen. Chúng ta đã liên hệ tán tỉnh với một cuộc săn đuổi. Chúng ta âm thầm tận hưởng những cảm giác
mạnh mẽ và yếu đuối đi kèm với tình yêu mà ta phải chiến đấu mới
có được. Nó làm cho chúng ta có cảm giác như
chúng ta đang nhận được một cái gì đó xứng đáng với nỗ lực của chúng ta. Chúng ta cần phải biết rằng một cái
gì đó phải có giá trị trước khi chúng ta có thể đầu tư vào đó. Và khi một người đòi
hỏi cao hoặc khó đạt
được, chúng ta nhìn thấy giá trị ở họ. Một khi chúng ta thấy những dấu hiệu cảm xúc có giá trị, chúng ta cảm thấy tự tin hơn khi
cởi mở
với họ, và những nỗ lực của chúng ta trở nên chính đáng.
|
For many biological reasons, we are attracted to people
whom we see as "better" than us. The evolutionary point of coupling
that results in reproduction is to produce better offspring. So on a primal
level, we're going to be more attracted to people who look like they are
healthy, strong, and confident, while having the emotional sensitivity to be
protective, loyal, and nurturing. So naturally, whether we're thinking about
it or not, we are conditioned by evolution to want someone whose genes might
best combine with our own to "better" our breed. But what does that
look like? And why are we so turned off when our partners seek the same in
us?
|
Vì nhiều lý do sinh học, chúng ta bị thu hút bởi những người mà chúng ta
thấy là "tốt hơn" so với chúng ta. Điểm tiến hóa của việc
ghép đôi này là để tạo ra, thông qua sinh sản, một thế hệ con cái tốt hơn. Vì vậy, trước
hết và quan trọng nhất,
chúng ta bị cuốn hút hơn bởi những người trông có sức
khỏe, mạnh mẽ và tự
tin, trong khi nhạy bén về tình cảm, trung thành, bảo bọc, và chăm sóc
người khác. Vì vậy,
một cách tự nhiên, cho dù chúng ta có suy nghĩ về nó hay không, chúng ta cũng bị chi phối bởi sự tiến hóa nên vẫn mong muốn một người có bộ
gen có thể kết hợp
tốt nhất với gien của chính chúng ta để dòng giống chúng ta trở
nên "tốt
hơn". Nhưng điều đó trông như thế nào? Và tại sao chúng ta lại khước
từ khi đối tác của
chúng ta cũng đi tìm kiếm điều tương tự ở chúng ta?
|
The truth of the matter is that deep down, a part of us
all feels unworthy of love. We have this deep rooted
perception that we are flawed and anybody interested in us must be flawed
too. This comes from a deep seated inferiority complex. As soon as the other
party shows interest you lose yours. Mission
accomplished! You got the trophy and it has less value than you. You’re
better and you want a bigger trophy now.
|
Sự thật của vấn đề là, trong sâu thẳm một phần của tất
cả chúng ta cảm thấy không xứng đáng với tình yêu. Chúng tôi có nhận thức đã
bắt rễ sâu rằng chúng
ta khiếm khuyết và bất cứ ai quan tâm đến chúng ta hẳn
cũng có những thiếu
sót. Điều này xuất phát từ một phức cảm tự ti đã ăn sâu. Ngay sau khi bên kia biểu
thì sự quan tâm bạn đánh mất sự quan
tâm của mình. Đã
hoàn thành nhiệm vụ!
Bạn nhận được chiến lợi phẩm và nó có giá trị nhỏ hơn bạn. Bạn là người tốt hơn và bây giờ bạn muốn có
một chiến lợi phẩm lớn hơn.
|
But to put someone down for liking you is only putting
down yourself. The subtext of this dynamic is "What the hell is wrong with
you that you're so interested in me?" We're so much more complacent
being participants in a chase or being heartbroken because someone we're
interested in has rejected us. That has become the safe space. We have movies
to watch to make us feel less alone and playlists to last a lifetime.
Rejection feels better than unwarranted affection.
|
Tuy nhiên, hạ thấp một người vì
họ thích bạn chỉ là
hạ thấp chính mình. Cái
ẩn ý của động năng này
là "Bạn hâm hay sao mà lại quan tâm tớ đến thế?" Chúng ta tự mãn nhiều hơn khi tham gia vào một việc
theo đuổi hoặc là khi
đau khổ do người chúng ta quan tâm lại khước
từ chúng ta. Điều
đó đã trở thành không
gian an toàn. Từ chối có vẻ tốt hơn hơn một
tình cảm không đảm
bảo. Chúng
ta có phim ảnh để xem, khiến chúng ta cảm thấy bớt cô đơn và
danh mục các bản nhạc để nghe cho đến hết đời.
|
So yes, part of it is natural impulses — we want to find a
partner who is unequivocally valuable. But an even bigger part of if it is an
unconscious insecurity that only gets between us and potential happiness. When
someone likes us too much we think they are flawed and have less value. When
someone likes us just enough, we think they have equal value. But when
someone doesn’t reciprocate at all we smell the love in the air and feel the
butterflies in the stomach… oh and heart shaped balloons flying around.
|
Vì vậy, một phần của vấn đề này là xung năng tự nhiên - chúng ta muốn tìm một đối tác là
người có giá trị rõ
ràng. Nhưng một phần lớn hơn là sự bất an vô thức len giữa chúng ta và hạnh phúc tiềm năng Khi ai đó
thích chúng ta quá nhiều, chúng ta nghĩ rằng họ là những thiếu sót
và có giá trị ít hơn. Khi ai đó thích chúng ta vừa đủ, chúng ta nghĩ rằng họ có giá trị ngang
bằng. Nhưng khi ai đó
không đáp lại chút nào cả thì chúng ta thấy tình yêu đã tan
trong không khí và
cảm nhận đau xót trong lòng... và thấy những bong bóng hình trái tim bay
lượn xung quanh.
|
How long are we going to let this happen? Can’t we give a
chance to someone interested in us, for a change? Can’t we just drop our
egos? There is nothing wrong with a person that likes you. If someone treats
you special doesn’t mean he has nothing better to do. Is it not possible that
they are sincerely interested you? We can keep running and winning
races and breaking hearts or we can stop at one and live our lives with that
one person. The choice is yours; keep hanging to balloons filled with ego
until they burst and you fall down or hop on the train of love to eternity.
|
Bao lâu chúng ta sẽ để điều này xảy ra? Có
phải chúng ta không
thể cung cấp một cơ hội để một người quan tâm đến chúng ta
tạo ra một thay đổi? Liệu
chúng ta có
thể bỏ qua
cái tôi của mình? Không có gì sai với một người mà
bạn thích cả. Nếu ai đó đối
xử với bạn đặc biệt không có nghĩa là họ không có gì tốt hơn bạn. Há chẳng phải rằng họ chân thành
quan tâm đến bạn hay sao? Chúng ta có thể tiếp tục cuộc
chạy và thắng
cuộc đua và làm
tan nát những trái
tim hoặc chúng ta có thể dừng lại bên một người và sống cuộc sống của chúng ta với người đó. Lựa chọn là của bạn, cứ
bám vào những chiếc
bong bóng chứa đầy cái tôi cho đến khi chúng nổ
tung và bạn rơi xuống
hoặc nhảy lên tàu của tình yêu để đi tới vĩnh cửu.
|
https://www.bustle.com/articles/144865-why-we-lose-interest-in-people-who-show-too-much-interest-in-us
|
No comments:
Post a Comment
your comment - ý kiến của bạn