|
Teaching The Cinderella Fairytale:
China vs. America
|
Dạy chuyện Cô bé Lọ Lem: Kiểu Mỹ
và kiểu Trung Quốc
|
|
|
How an American teacher would tell the story of Cinderella
|
Người Mỹ dạy bài học Cô bé Lọ Lem như thế nào
|
The bell rings, and students run into the classroom. This
class, they’re discussing Cinderella. The teacher asks one student to come up
to the front and summarize the story. The student quickly finishes, the
teacher thanks him, and starts to ask the class questions.
|
Chuông reo, và học sinh chạy vào lớp học. Tiết học này sẽ
thảo luận về Cô bé Lọ Lem. Giáo viên hỏi một học sinh ra phía trước và kể tóm
tắt câu chuyện. Học sinh nhanh chóng kết thúc, giáo viên cảm ơn, và bắt đầu
hỏi cả lớp một số câu hỏi.
|
Teacher: Which characters did you like in
the story? Disliked? Why?
Student: I like Cinderella, and the
Prince. I don’t like Cinderella’s step-mother and her step-sisters.
Cinderella is kind, adorable, and beautiful. Her step-mother and step-sisters
were mean to her.
Teacher: If at midnight, Cinderella didn’t
get into her pumpkin carriage in time, what would happen?
Student: She would turn back into a
servant with dirty clothes. Aiya, that would be horrible.
Teacher: Therefore, you must be punctual,
otherwise you might land yourself in trouble. Also, look around, all of you
are very clean and pretty, you need to make sure to be clean or your friends
will be scared of you. Girls, you need to be extra careful. When you grow up
and go out on a date, if you’re not careful and your boyfriend sees you when
you’re very ugly, he might be so scared that he faints. (The teacher pretends
to faint, class laughs).
|
Giáo viên: Các em thích và không thích nhân
vật nào trong câu chuyện vừa rồi?
Học sinh: Thích Cô bé Lọ Lem Cinderella ạ,
và cả Hoàng tử nữa. Em không hông thích bà mẹ kế và chị con riêng bà ấy.
Cinderella tốt bụng, đáng yêu, lại xinh đẹp. Bà mẹ kế và cô chị kia đối xử
tồi với Cinderella.
Giáo viên: Nếu vào đúng 12 giờ đêm mà
Cinderella chưa kịp nhảy lên cỗ xe quả bí thì sẽ xảy ra chuyện gì?
Học sinh: Thì Cinderella sẽ trở lại có hình
dạng lọ lem bẩn thỉu như ban đầu, lại mặc bộ quần áo cũ rách rưới tồi tàn. Eo
ôi, trông kinh lắm ! Giáo viên: Bởi vậy, các em nhất thiết phải là những
người đúng giờ, nếu không thì sẽ tự gây rắc rối cho mình. Ngoài ra, các em tự
nhìn lại mình mà xem, em nào cũng mặc quần áo đẹp cả. Hãy nhớ rằng chớ bao
giờ ăn mặc luộm thuộm mà xuất hiện trước mặt người khác. Các em gái nghe đây:
các em lại càng phải chú ý chuyện này hơn. Sau này khi lớn lên, mỗi lần hẹn
gặp bạn trai mà em lại mặc luộm thuộm thì người ta có thể ngất lịm đấy (Giáo
viên làm bộ ngất lịm, cả lớp cười ồ).
|
Teacher: Alright, next question: If you
were Cinderella’s stepmother, would you stop Cinderella from attending the
ball? You have to be honest!
(After a while, a student raised his hand and answers):
Yes, if I were Cinderella’s stepmother, I would stop her from attending the
ball too.
Teacher: Why?
Student: Because, because I love my own
daughter, I want her to be queen.
Teacher: Yes. The stepmothers we see all
seem to be evil, they don’t treat others well enough, but they treat their
own children very well. Do you understand? They’re not evil, they just can’t
love other children like they love their own.
|
Giáo viên: Được rồi. Bây giờ thầy hỏi một
câu khác. Nếu em là bà mẹ kế kia thì em có tìm cách ngăn cản Cinderella đi dự
vũ hội của hoàng tử hay không? Các em phải trả lời hoàn toàn thật lòng đấy!
(Một lát sau có em học sinh giơ tay xin nói) Nếu là bà mẹ
kế ấy, em cũng sẽ ngăn cản Cinderella đi dự vũ hội.
Giáo viên: Vì sao thế?
Học sinh: Vì… vì em yêu con gái mình hơn,
em muốn con mình trở thành hoàng hậu.
Giáo viên: Đúng. Vì thế chúng ta thường cho
rằng các bà mẹ kế dường như đều chẳng phải là người tốt. Thật ra họ chỉ không
tốt với người khác thôi, chứ lại rất tốt với con mình. Các em hiểu chưa? Họ
không phải là người độc ác, chỉ có điều họ chưa thể yêu con người khác như
con mình mà thôi.
|
Teacher: Children, next question.
Cinderella’s stepmother forbade her to go to the ball and even locked her in.
But why was she able to go and become the most beautiful girl there?
Student: Because her fairy godmother
helped her, gave her beautiful clothes, turned a pumpkin into a carriage and
dogs and mice into servants.
Teacher: You’re right! Think, if
Cinderella didn’t have her fairy godmother’s help, she couldn’t have attend
the ball, right?
Students: Yes!
Teacher: If the dogs and mice weren’t
willing to help her, could she have successfully returned home at the last
minute?
Student: No, then she would have
successfully scared the prince (the class laughs).
Teacher: Cinderella had the help of her
fairy godmother, but just the godmother’s help wasn’t enough. So children, no
matter where you are, we all need friends. Our friends might not be fairies,
but we need them. I hope you all have many, many friends.
|
Giáo viên: Bây giờ thầy hỏi một câu khác: bà
mẹ kế không cho Cinderella đi dự vũ hội của hoàng tử, thậm chí khóa cửa nhốt
cô bé trong nhà. Thế tại sao Cinderella vẫn có thể đi được và lại trở thành
cô gái xinh đẹp nhất trong vũ hội?
Học sinh: Vì có cô tiên giúp ạ, cô cho
Cinderella mặc quần áo đẹp, lại còn biến quả bí thành cỗ xe ngựa, biến chó và
chuột thành người hầu của Cinderella.
Giáo viên: Đúng, các em nói rất đúng! Các em
thử nghĩ xem, nếu không có cô tiên đến giúp thì Cinderella không thể đi dự vũ
hội được, phải không? Học sinh: Đúng
ạ! Giáo viên: Nếu chó và chuột không giúp thì cuối cùng Cinderella có thể về
nhà được không?
Học sinh: Không ạ!
Giáo viên: Chỉ có cô tiên giúp thôi thì chưa
đủ. Cho nên các em cần chú ý: Dù ở bất cứ hoàn cảnh nào, chúng ta đều cần có
sự giúp đỡ của bạn bè. Bạn của ta không nhất định là tiên là bụt, nhưng ta
vẫn cần đến họ. Thầy mong các em có càng nhiều bạn càng tốt.
|
Teacher: Now, please think about this, if
Cinderella gave up because her stepmother wouldn’t allow her to go to the
ball, would she have become the the prince’s bride?
Student: No! If that were case, she
wouldn’t have been at the ball. The prince wouldn’t have met her, got to know
her, and fell in love with her.
Teacher: That’s right! If Cinderella
didn’t want to go to the ball, even if her stepmother didn’t stop her, or
even supported her, it would’ve been useless. Who decided whether she was
going to attend the ball?
Student: Herself.
Teacher: Therefore, children, even though
Cinderella didn’t have her mother to love her, had a stepmother that didn’t
love her, she still loved herself. Because she loved herself, she went to
look for what she wanted. If you feel as if you’re not loved, or like
Cinderella has a stepmother that doesn’t love you, what should you do?
Students: Love ourselves!
Teacher: That’s right, nobody can stop you
from loving yourself. If you feel that others don’t love you, you need to love
yourself; if nobody gives you opportunities, you should create opportunities
for yourself. If you really love yourself, then you will find what you need.
Nobody could stop Cinderella from attending the ball, nobody could stop her
from becoming the queen, except herself, right?
Student: Yes!!!
|
Giáo viên: Bây giờ, đề nghị các em thử nghĩ
xem, nếu vì mẹ kế không muốn cho mình đi dự vũ hội mà Cinderella bỏ qua cơ
hội ấy thì cô bé có thể trở thành vợ của hoàng tử được không?
Học sinh: Không ạ! Nếu bỏ qua cơ hội ấy thì
Cinderella sẽ không gặp hoàng tử, không được hoàng tử biết và yêu.
Giáo viên: Đúng quá rồi! Nếu Cinderella
không muốn đi dự vũ hội thì cho dù bà mẹ kế không ngăn cản đi nữa, thậm chí
bà ấy còn ủng hộ Cinderella đi nữa, rốt cuộc cô bé cũng chẳng được lợi gì cả.
Thế ai đã quyết định Cinderella đi dự vũ hội của hoàng tử?
Học sinh: Chính là Cinderella ạ. Giáo viên:
Cho nên các em ạ, dù Cinderella không còn mẹ đẻ để được yêu thương, dù bà mẹ
kế không yêu cô bé, những điều ấy cũng chẳng thể làm cho Cinderella biết tự
thương yêu chính mình. Chính vì biết tự yêu lấy mình nên cô bé mới có thể tự
đi tìm cái mình muốn giành được. Giả thử có em nào cảm thấy mình chẳng được ai
yêu thương cả, hoặc lại có bà mẹ kế không yêu con chồng như trường hợp của
Cinderella, thì các em sẽ làm thế nào?
Học sinh: Phải biết yêu chính mình ạ!
Giáo viên: Đúng lắm! Chẳng ai có thể ngăn
cản các em yêu chính bản thân mình. Nếu cảm thấy người khác không yêu mình
thì em càng phải tự yêu mình gấp bội. Nếu người khác không tạo cơ hội cho em
thì em cần tự tạo ra thật nhiều cơ hội. Nếu biết thực sự yêu bản thân thì các
em sẽ tự tìm được cho mình mọi thứ em muốn có. Ngoài Cinderella ra, chẳng ai
có thể ngăn trở cô bé đi dự vũ hội của hoàng tử, chẳng ai có thể ngăn cản cô
bé trở thành hoàng hậu, đúng không ? Học sinh: Đúng ạ, đúng ạ!
|
Teacher: Last question, what’s illogical
about this story?
(After a long time) Student: After midnight everything
would transform back, but Cinderella’s glass slippers didn’t.
Teacher: Wow, you’re so smart! See, even
great authors make mistakes. Therefore, making mistakes isn’t something to be
afraid of. I guarantee, if one of you became an author in the future, you’ll
be better than this one! Do you believe me?
The children cheer.
|
Giáo viên: Bây giờ đến vấn đề cuối cùng. Câu
chuyện này có chỗ nào chưa hợp lý không?
Học sinh: (sau một lát im lặng) Sau 12 giờ
đêm, mọi thứ đều trở lại nguyên dạng như cũ, thế nhưng đôi giày thủy tinh của
Cinderella lại không trở về chỗ cũ. Giáo
viên: Trời ơi ! Các em thật giỏi quá ! Các em thấy chưa, ngay cả các nhà
văn vĩ đại mà cũng có lúc sai sót đấy chứ. Cho nên sai chẳng có gì đáng sợ
cả. Thầy có thể cam đoan là nếu sau này có ai trong số các em muốn trở thành
nhà văn thì nhất định em đó sẽ có tác phẩm hay hơn tác giả của câu chuyện Cô
bé Lọ lem ! Các em có tin như thế không?
Tất cả học sinh hồ hởi vỗ tay reo hò.
|
|
A Chinese teacher tells the story
of Cinderella
|
Một giáo viên Trung Quốc kể chuyện
Cô bé Lọ Lem
|
Bell rings, students and teacher walk into the classroom.
|
Chuông nhẫn, học sinhvà giáo viên bước vào lớp học.
|
Teacher: Greetings classmates.
Students: Greeeee—tiiiinngs—teeeeeacher—(elongated vowels)
|
Giáo viên: Chào các bạn trong lớp.
Học sinh
viên: Chào cô ô ô ô ô ạ ạ ạ ạ (kéo dài
nguyên âm)
|
Teacher: Today’s class, we’re discussing the story of
Cinderella. Did everybody study in advance?
Student: Study? Who doesn’t know the story.
Teacher: Is Cinderella a story from the Grimm Brothers or
Hans Andersen? Who was the author? When was the author born? What were the
major events in the author’s life?
Student: …..(In whispers) It’s all in the book, can’t you
read it yourself?
Teacher: What is the theme of the story?
Student: This must be an exam question.
|
Giáo viên: Tiết này, chúng ta sẽ thảo luận về chuyện Cô bé
Lọ Lem . Các em đã học bài trước rồi chứ?
Học sinh: Học à? Ai mà chẳng biết chuyện này chứ.
Giáo viên: Cô bé Lọ Lem là câu chuyện của anh em Grimm hay
Hans Andersen? Tác giả là ai? Tác giả sinh ra lúc nào? Những sự kiện lớn
trong cuộc đời của tác giả là gì ?
Học sinh: …(nói tiếng thì thầm) Tất cả có hết trong sách rồi.
Cô không tự đọc được à?
Giáo viên: Chủ đề của câu chuyện là gì?
Học sinh: Chắc câu này câu hỏi thi đây.
|
Teacher: Alright, let’s start. Who can divide the story
into segments, and tell me why you would divide it this way?
Student: The beginning and ending segments include…the
body segment…in total…
Teacher: This segment has very vivid descriptions and
precise wording. Everybody copy it 5 times for homework, then recite it. I
will check next class.
Student: More recitations!?
Teacher: Not long, just that segment.
Student: So many recitations from other classes already…
|
Giáo viên: Được rồi , chúng ta hãy bắt đầu. Bạn nào có thể
phân đoạn câu chuyện, và cho cô biết tại sao bạn lại phân chia theo cách đó?
Học sinh: Đoạn đầu và đoạn kết thúc bao gồm... phần thân
bài ... toàn bộ gồm có ...
Giáo viên: Đoạn này của câu chuyện này có các mô tả rất
sinh động và từ ngữ chính xác. Tất cả các em hãy chép lại 5 lần thay bài tập
về nhà, sau đó đọc thuộc lòng. Cô sẽ kiểm tra ở buổi học tiếp theo.
Học sinh: Lại tụng kinh nữa rồi?
Giáo viên: Không dài lắm đâu, chỉ chép mỗi đoạn đó thôi.
Học sinh: Nhiều môn học khác cũng bắt đọc thuộc lòng nữa
chứ...
|
Teacher: Let’s start analyzing the text, everybody pay
attention. Who’s going to read the first part? Everyone else pay attention
and conclude what the theme of this segment is.
|
Giáo viên: Hãy bắt đầu phân tích văn bản, tất cả chú ý. Ai
sẽ đọc phần đầu tiên? Các bạn khác chú ý và kết luận chủ đề của đoạn này là gì
|
Student: (reads)
Teacher: Here, everyone focus on this sentence. It is a
metaphor. Is this a direct or indirect metaphor? Why does the author use it?
Students: (N number of people start to sleep)
|
Học sinh: (đọc)
Giáo viên: Đây, tất cả các em tập trung vào câu này. Đó là
một phép ẩn dụ. Đây là một phép ẩn dụ trực tiếp hay gián tiếp? Tại sao tác
giả sử dụng nó?
Học sinh: (N học sinh bắt đầu ngủ)
|
Teacher: Everyone notice this word, if we exchange it with
another, why does it not work as well as the original?
Students: (More people start to sleep)
|
Giáo viên: Mọi người hãy lưu ý từ này, nếu chúng ta vào tự
khác, tại sao nó không thể hay như ban đầu?
Sinh viên: (Nhiều học hinh hơn ngủ gật)
|
Teacher: Did everybody notice, if I exchange the position
of this phrase with the following one, does it work? Why or why not?
Student: I’m not you, how could I notice? (More people
fall asleep)
Teacher: Why are you all sleeping? You need to know, if
you don’t pay attention in class, you won’t get good grades, if your grades
are not good enough you won’t go to university, and if you don’t go to
university you can’t…You need to understand these principles of life!!!
|
Giáo viên: Có ai nhận ra không, nếu cô thay vị trí của cụm
từ này với cụm tự tiếp theo, liệu nó có hay không? Tại sao có, tại sao không?
Học sinh: Em có là cô đâu mà em biết được điều đó chứ? (Nhiều
người ngủ theo)
Giáo viên: Tại sao tất cả các em lại ngủ gật chứ? Các em
cần phải biết, nếu các em không chú ý trong lớp học, các em sẽ không nhận
được điểm tốt, nếu điểm của các em không tốt, sẽ không vào được trường đại
học, và nếu các em không vào được đại học các em không thể... Các em cần phải
hiểu những nguyên tắc sống này!
|
|
|
No comments:
Post a Comment
your comment - ý kiến của bạn