|
|
|
JOINT STATEMENT: BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
|
Tuyên bố chung Hiệp Chúng Quốc Hoa Kỳ và Cộng hòa
Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam
|
The White House
Office of the Press Secretary
May 23, 2016
For Immediate Release
|
Nhà trắng
Văn phòng Thư ký Báo chí
23/5/2016
|
At the invitation of the President of the Socialist
Republic of Vietnam Tran Dai Quang, President of the United States of America
Barack Obama paid an historic visit to Vietnam to celebrate the Comprehensive
Partnership between the two countries and to advance their shared vision for
the future. On the occasion of the visit and the May 23, 2016 meeting between
the two leaders, the United States and Vietnam adopted this Joint Statement.
|
Nhận lời mời của Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa
Việt Nam Trần Đại Quang, Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama đã có chuyến thăm lịch
sử tới Việt Nam để chào mừng sự hợp tác toàn diện giữa hai nước và thúc đẩy tầm
nhìn chung hướng tới tương lai. Nhân dịp chuyến thăm và cuộc họp ngày 23 tháng
5 năm 2016 giữa hai nhà lãnh đạo, Hoa Kỳ và Việt Nam đã thông qua Tuyên bố
chung này.
|