|
|
A bipartisan effort is emerging to highlight dangerous trends in
Asia—and specifically in the South China Sea. But will Obama listen?
|
Một nỗ lực của lưỡng đảng đang diễn ra, nhấn mạnh các xu hướng nguy hiểm
ở châu Á và đặc biệt ở khu vực Biển Đông. Nhưng liệu Obama sẽ lắng nghe?
|
CAN CONGRESS STOP CHINA IN THE SOUTH CHINA SEA?
|
Liệu Quốc hội Mỹ có thể chặn đứng Trung Quốc ở Biển Đông?
|
Harry J. Kazianis
The National Interest, March 22, 2015
|
Harry J. Kazianis
The National Interest, 22/3/2015
|
The balance of power in Asia is changing—and not in Washington’s
favor.
|
Cán cân quyền lực ở Á Châu đang thay đổi và theo hướng không có lợi
cho Washington.
|