MENU

BILINGUAL BLOG – BLOG SONG NGỮ ANH VIỆT SHARE KNOWLEGE AND IMPROVE LANGUAGE

--------------------------- TÌM KIẾM TRÊN BLOG NÀY BẰNG GOOGLE SEARCH ----------------------------

TXT-TO-SPEECH – PHẦN MỀM ĐỌC VĂN BẢN

Click phải, chọn open link in New tab, chọn ngôn ngữ trên giao diện mới, dán văn bản vào và Click SAY – văn bản sẽ được đọc với các thứ tiếng theo hai giọng nam và nữ (chọn male/female)

- HOME - VỀ TRANG ĐẦU

CONN'S CURENT THERAPY 2016 - ANH-VIỆT

150 ECG - 150 ĐTĐ - HAMPTON - 4th ED.

VISUAL DIAGNOSIS IN THE NEWBORN


Tuesday, August 16, 2011

The Secret of Skeleton Island 1- Bí mật đảo bộ xương


The Secret of Skeleton Island

Bí mật đảo bộ xương

Alfred Hitchcock

Alfred Hitchcock

The Three Investigators in The Secret of Skeleton Island Book #6

Ba thám tử trong Vụ bí ẩn hòn đảo bộ xương. Quyển 6

Chapter 1 WARNING! Proceed with Caution!

Chương 1: COI CHỪNG! DỪNG LẠI! HÃY THẬN TRỌNG! TIẾN TỚI!

THE ABOVE WARNING is meant for you if you are of a nervous nature, inclined to bite your fingernails when meeting adventure, danger and suspense. However, if you relish such ingredients in a story, with a dash of mystery and detection thrown in for good measure, then keep right on going.

Lời cảnh cáo này dành cho bạn, nếu bản tính bạn hay sợ hãi, nếu bạn thường cắn móng tay khi phải đối phó với nguy hiểm, phiêu lưu hay bị hồi hộp. Nhưng nếu ngược lại bạn thích những câu chuyện pha một chút sợ hãi, một chút nguy hiểm... thì bạn cứ đọc tiếp!

For this is the sixth adventure that I have introduced for The Three Investigators, and I can only say that never have they been in any tighter spots than they encounter here. You don't have to take my word for it - read the book and see!

Thật vậy, đây là cuộc phiêu lưu thứ năm mà tôi viết lời tựa cho Ba Thám Tử Trẻ. Điều duy nhất mà tôi có thể nói, là ba bạn chưa bao giờ rơi vào một tình thế nguy hiểm như thế này. Tôi không ép bạn tin lời tôi: bạn hãy đọc quyển sách này và tự đánh giá lấy!

Just in case you haven't met The Three Investigators before, they are Jupiter Jones, Pete Crenshaw, and Bob Andrews, all of whom live in the town of Rocky Beach, on the Pacific Ocean a few miles from Hollywood, California.

Nếu bạn chưa có dịp làm quen Ba Thám Tử Trẻ, thì xin giới thiệu ba bạn này tên là Hannibal Jones, Peter Crentch và Bob Andy, cả ba sống ở thành phố nhỏ Rocky, bang Cahfornia, phía nam bờ biển Thái Bình Dương, cách Hollywood vài kilômét

Some time ago they formed the firm of The Three Investigators to solve any riddles, enigmas or mysteries that might come their way, and so far, they have done well.

Cách đây không lâu, nhóm bạn này đã thành lập nhóm Ba Thám Tử Trẻ, để khám phá những bí ẩn mà mình gặp phải. Cho đến nay, ba bạn đã thành công mỹ mãn.

Jupiter Jones, the First Investigator, is the brains of Crenshaw, the Second Investigator, is tall and muscular athletics. Bob Andrews, the most studious of the three, Records and Research.

Now on with the show! Turn the page and travel with the Investigators to Skeleton Island!

ALFRED HITCHCOCK

Hannibal Jones, thám tử trưởng, là đầu não của ê-kíp này. Peter Crentch, thám tử phó, là một cậu thiếu niên cao lớn có cơ bắp, một lực sĩ rất cừ. Còn Bob Andy, chăm học nhất trong cả ba, thì phụ trách lưu trữ và nghiên cứu.

Còn bây giờ, thì xin mời! Bạn hãy lật sang trang, và đến hòn đảo Bộ Xương cùng Ba Thám Tử Trẻ!

ALFRED HICHCOCK

Chapter 2 A Case for The Three Investigators

Chương 2 : Một vụ điều tra cho ba thám tử

"HOW ARE you lads at Scuba diving?" Alfred Hitchcock asked. Across the big desk from him in his office at World Studios, The Three Investigators - Jupiter Jones, Pete Crenshaw and Bob Andrews - looked interested.

- NÀY, CÁC CẬU lặn có giỏi không? - Alfred Hitchcock hỏi.

Nhà đạo diễn lừng danh ngồi sau bàn làm việc thật rộng trong văn phòng ở Hollywood. Đối diện ông là Ba Thám Tử Trẻ: Hannibal Jones, Peter Crench và Bob Andy. Cả ba vểnh tai lên khi nghe câu hỏi này.



It was Pete who answered. "We've just been checked out on our final tests, sir," he said. "Our instructor took us down to the bay day before yesterday and okayed us." "We're not exactly experienced, but we know what to do and all the rules," Jupiter added. "And we have our own face masks and flippers. When we do any diving, we rent the tanks and breathing apparatus."

Người trả lời là Peter:

- Dạ thưa bác, tụi cháu vừa mới thi phần thực hành xong. Hôm kia, thầy hướng dẫn đã đưa tụi cháu ra biển lặn rồi cấp giấy chứng nhận cho tụi cháu.

- Tạm thời chúng cháu chưa có kinh nghiệm lắm - Hannibal nói thêm - Chúng cháu có mặt nạ và chân nhái. Còn để lặn lâu dưới nước, chúng cháu thuê bình khí nén và máy thở.

"Excellent!" Mr. Hitchcock said. "Then I think you are definitely the three lads for the job." Job? Did he mean a job investigating some mystery? Mr. Hitchcock nodded when Bob asked him the question. "Yes, indeed," he said, "and doing some acting, too." "Acting?" Pete looked doubtful. "We're not actors, sir. Although Jupiter did some acting on TV when he was a very small kid."

- Tốt quá! - Alfred Hitchcock tuyên bố - Tôi nghĩ các cậu đúng là loại người tôi cần cho công việc này.

- Công việc à? Có phải ý bác nói là một cuộc điều tra về một vụ bí ẩn nào đó không?

Ông Hitchcock gật đầu khi Bob đặt câu hỏi.

- Đúng - Ông trả lời. - Và sẽ phải đóng kịch một chút nữa.

- Đóng kịch ạ? - Peter hỏi lại, giọng hơi ngập ngừng - Nhưng, thưa bác, tụi cháu đâu phải là diễn viên, chỉ có Babal được lên truyền hình ba bốn lần, nhưng là lúc còn bú sữa!

"Experienced actors aren't needed," Mr. Hitchcock assured them. "Natural boys are what they want. I'm sure you know, Pete, that your father is at the moment in the East working with director Roger Denton on a suspense picture called Chase Me Faster."

- Không cần phải là diễn viên chuyên nghiệp - ông Hitchcock cam đoan - Người ta chỉ yêu cầu ba cậu thiếu niên nhập vai của chính mình một cách tự nhiên. Peter à, chắc cậu biết rằng ba của cậu hiện đang ở miền đông Hoa Kỳ, cùng đạo diễn Roger Denton, và đang làm một bộ phim trinh thám có tựa là Thách thức cái chết.

- Dạ phải, thưa bác.

"Yes, sir." Pete's father was a highly experienced movie technician and his job took him all over the world. "He's in Philadelphia right now." "Wrong." Mr. Hitchcock seemed pleased at Pete's astonishment. "Right now he's on an island in Atlantic Bay, down on the south-east coast of the United States, helping rebuild an old amusement park for the final scene of the picture. The name of the island is Skeleton Island." "Skeleton Island! Wow!" This came from Bob. "It sounds like a pirate hangout."

Thật vậy, ba của Peter là chuyên gia kỹ xảo điện ảnh, và do yêu cầu công việc, ông phải đi khắp nơi.

- Dạ phải, hiện ba cháu đang ở Philadelphie.

- Sai! - ông Hitchcock đáp, và có vẻ thích thú khi thấy Peter ngạc nhiên - Hiện, ba của cậu đang ở trên một hòn đảo ngoài khơi bờ biển đông nam Hoa Kỳ và đang tham gia trùng tu một khu công viên giải trí cũ, nơi phải quay những cảnh cuối cùng cho bộ phim. Đảo này tên là hòn đảo Bộ Xương.

- Hòn đảo Bộ Xương! Ôi! - Bob thốt lên - Nghe y như sào huyệt hải tặc!

"It was indeed once a pirate hangout," the director told them. "Skeleton Island - a strange and sinister name! A ghost is said to haunt it. Bones are still uncovered in its sands. Sometimes when the sea is stormy, a gold doubloon washes up on its beaches. However, before you get your hopes up, let me say there is no treasure on the island. That has been proved. There may still be small bits of treasure scattered on the bottom of the bay but none on Skeleton Island."

- Đúng, xưa kia, đây là hang ổ của bọn hải tặc - đạo diễn trả lời - Hòn đảo Bộ Xương... Phải, đó là một cái tên nghe kỳ lạ và rùng rợn! Nghe nói đảo có ma. Thỉnh thoảng người ta vẫn còn tìm thấy vài khúc xương trong cát. Đôi khi, lúc biển động dữ dội, các ngọn sóng đào ra một đồng tiền vàng cũ trên bờ... Nhưng coi chừng! Đừng có mừng vội, tôi xin nói rõ là trên đảo không có kho báu. Hoàn toàn chắc chắn. Cũng có thể còn vài mảnh, rải rác dưới đáy vịnh, nhưng trên hòn đảo Bộ Xương, thì không còn gì hết.

"And you want us to go there?" Jupiter Jones asked eagerly. "You say there's a mystery to be solved?"

- Và bác đề nghị chúng cháu đến đó à? - Hannibal vồn vã hỏi - Bác nói có một vụ bí ẩn cần làm sáng tỏ, đúng không ạ?

"It's like this." Mr. Hitchcock put the tips of his fingers together. "Your father, Pete, and a couple of other men are camped there, using local workmen to fix up part of the park for the final scenes of the movie, most of which is being shot in Philadelphia. "They're having trouble. Pieces of equipment have been stolen, and their boats have been tinkered with at night. They have hired a local man as a guard, but the nuisance hasn't stopped, just slowed down.

- Dường như thế - ông Hitchcock vừa trả lời vừa chống cùi chỏ lên bàn, chắp mười đầu ngón tay lại với nhau - Peter à, ba của cậu cũng như vài nhân viên khác của hãng, đến ở trong một thành phố nhỏ trên đất liền, và tuyển những người thợ địa phương để sửa chữa một công viên giải trí nằm trên đảo. Phần lớn bộ phim đã quay xong ở Philadelphie rồi, còn những đoạn cuối cùng phải được quay trên đảo. Mà cả nhóm làm phim luôn gặp rắc rối nghiêm trọng. Thiết bị nhiều lần bị lấy cắp, và thậm chí có một đêm, tàu bị phá hư nữa. Nhóm làm phim có thuê người tại chỗ làm bảo vệ nhưng các hành động phá hoại không chấm dứt, mà chỉ bớt đi.

"Skeleton Island is picturesque and the waters of Atlantic Bay around it are shallow. Roger Denton thought that as long as he is working on the island, his assistant, Harry Norris, could direct a short subject about three boys on a holiday who dive for pirate treasure for fun."

Hòn đảo Bộ Xương là một nơi rất đẹp, biển xung quanh không sâu lắm, nên anh Roger Denton đã nghĩ rằng, trong khi làm việc trên đảo, trợ lý của anh ta, là Harry Norris, có thể thực hiện một khúc phim ngắn về ba cậu thiếu niên đang nghỉ hè, lặn xuống biển tìm kho báu bị chìm đắm.

"Yes, sir, an excellent idea," Jupiter said. "It would cost very little more, and the company has a man, Jeff Morton, who is an expert diver and underwater photographer. That's where you come in. You boys could be the three actors, do enough Scuba diving to qualify, and on your time off wander round the town, hunting for clues to this mysterious thievery. We will keep your identity as investigators secret, so no one will suspect you."

- Sáng kiến hay quá! - Hannibal đồng tình.

- Khúc phim này sẽ không tốn bao nhiêu tiền. Các cậu có thể là ba diễn viên trong phim, và khi rảnh rỗi, các cậu sẽ đi dạo xung quanh thành phố để tìm những chỉ dẫn về những vụ trộm cắp bí ẩn này. Tất nhiên là việc các cậu là thám tử sẽ được giữ bí mật, và sẽ không ai nghi ngờ các cậu.

"That sounds great!" Bob said with enthusiasm: "If our families will let us go." "I'm sure they will, with Mr. Crenshaw there, too," Mr. Hitchcock said. "Of course, the mystery may not amount to anything, but in view of your past record, you may discover more than any of us suspect."

- Cháu thấy tuyệt quá! - Bob hăng hái kêu lên - Với điều kiện gia đình cho phép tụi cháu đi!

- Tôi chắc chắn gia đình sẽ cho phép, vì ông Crentch sẽ có mặt ở đó cùng các cậu - ông Hitchcock tuyên bố - Tất nhiên, có thể là bí mật đó thật ra không phải là gì hết, nhưng xét theo những thành công vừa qua của các cậu, thì các cậu có khả năng lớn hơn bất kỳ một ai để phát hiện xem có điều gì khả nghi không.

"When do we start?" Pete asked. "As soon as I can make the arrangements with Mr. Denton and your father, Pete," Alfred Hitchcock said. "Go home and pack and be ready to fly East tomorrow. Here, Bob, since you are in charge of Records and Research, you may want to look at these articles about Skeleton Island - how it was discovered, the pirates who once made their headquarters there, and other interesting data. Familiarize yourself with it. The trip should be an interesting experience for you."

- Bao giờ tụi cháu đi ạ? - Peter hỏi.

- Ngay khi tôi sắp xếp xong với ông Denton và ba của cậu, Peter à - ông Hitchcock trả lời - Các cậu hãy về nhà xếp hành lý và chuẩn bị sáng mai bay đến miền đông. Bob này! Cậu phụ trách về nghiên cứu và lưu trữ, có lẽ cậu thích xem qua những bài báo về hòn đảo Bộ Xương này: đảo được phát hiện như thế nào, hải tặc dùng đảo làm sào huyệt, và nhiều thông tin lý thú khác. Cậu hãy làm quen với những vấn đề đó trước đi. Chuyến đi sẽ là một kinh nghiệm hay cho các cậu.













No comments:

Post a Comment

your comment - ý kiến của bạn