MENU

BILINGUAL BLOG – BLOG SONG NGỮ ANH VIỆT SHARE KNOWLEGE AND IMPROVE LANGUAGE

--------------------------- TÌM KIẾM TRÊN BLOG NÀY BẰNG GOOGLE SEARCH ----------------------------

TXT-TO-SPEECH – PHẦN MỀM ĐỌC VĂN BẢN

Click phải, chọn open link in New tab, chọn ngôn ngữ trên giao diện mới, dán văn bản vào và Click SAY – văn bản sẽ được đọc với các thứ tiếng theo hai giọng nam và nữ (chọn male/female)

- HOME - VỀ TRANG ĐẦU

CONN'S CURENT THERAPY 2016 - ANH-VIỆT

150 ECG - 150 ĐTĐ - HAMPTON - 4th ED.

VISUAL DIAGNOSIS IN THE NEWBORN

Friday, July 23, 2010

ĐỒNG MINH - truyện cười


Ally
A woman gets on a bus holding a baby. The bus driver says, "That's the ugliest baby I've ever seen!"
Mad as a hornet, the woman slammed her money into the fare box and took an aisle seat near the rear of the bus.
The man seated next to her sensed that she was agitated and asked her what was wrong. "The bus driver insulted me," she fumed.
The man sympathized and said: "Why, he's a public servant and shouldn't say things to insult passengers. "
"You're right" she said. "I think I'll go back up there and give him a piece of my mind. "
"That's a good idea" the man said. "Here, let me hold your monkey. "

ĐỒNG MINH

Một phụ nữ bế con lên xe buýt. Tài xế xe búyt nói, "Đây là đứa bé xấu nhất mà tôi đã từng thấy!"
Điên tiết lên, người phụ nữ ném tiền vào hòm đựng tiền vé và ngồi vào một ghế sát chỗ đi lại gần phía sau xe.
Người đàn ông ngồi bên cạnh cô ta nhận thấy cô đang tức tối và hỏi cô có chuyện gì thế. "Tay tài xế xúc phạm tôi," cô ta nổi giận.
Người đàn ông thông cảm nói, "Sao, ông ta là người phục vụ công cộng mà lại đi nói những điều xúc phạm hành khách được à. "
"Ông nói đúng," cô ta bảo. "Tôi nghĩ tôi sẽ quay lên trên đó để cho tay tài xế biết tay. "
"Hay đấy," người đàn ông nói. "Nào, đưa con khỉ của cô đây tôi bế giùm cho. "

No comments:

Post a Comment

your comment - ý kiến của bạn